Mostrando entradas con la etiqueta Uderzo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Uderzo. Mostrar todas las entradas

miércoles, 16 de diciembre de 2009

“Astérix y el caldero” (Uderzo y Gosciny, 1969)



*****
Asterix et le chaudron
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

El jefe galo Moralelastix visita la aldea de Astérix y Obélix para pedirles que guarden a salvo un caldero con monedas de oro que deberán pagar al recaudador romano. Astérix se encarga de custodiarlo, pero el dinero es robado y como castigo es desterrado hasta que lo reponga, lo que no resulta nada fácil. Tras muchos fracasos Astérix tiene una intuición y acude al pueblo de Moralelástix para comprobarla.



jueves, 3 de diciembre de 2009

“Astérix en los Juegos Olímpicos” (Uderzo y Gosciny, 1968)


*****
Astérix aux Jeux Olympiques
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

Vegestorix descubre que los romanos del campamento de aquarium están muy contentos. Astérix y Obélix descubren en el bosque que es porque el legionario Claudius Mulus va a participar en las olimpiadas. Astérix les convence de que ellos también son romanos y que por tanto pueden acudir a Atenas y participar para desesperación del centurión Tulius Borricus, así que todo el pueblo se desplaza allí. En principio participarán Astérix y Obélix, pero Tulius Borricus informa a los jueces que los galos disponen de una pócima secreta y se decide que sólo Astérix participe.



jueves, 26 de noviembre de 2009

"Astérix y el escudo arverno" (Uderzo y Goscinny, 1968)




*****Le Bouclier Arverne
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

Abraracúrcix parte hacia un balneario para adelgazar ya que está con sobrepeso y sufre una terrible afección de hígado y mientras Astérix y Obélix visitan el país arverno y descubren por un espía romano con excesivo gusto por la bebida que César busca el escudo del jefe Vercingetórix para celebrar la victoria sobre los galos, con lo que se disponen a encontrarlo antes que él. El espía vuelve a aparecer en "Astérix y la Traviata".



martes, 24 de noviembre de 2009

“Astérix legionario” (Uderzo y Gosciny, 1967)

*****Astérix Legionaire
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo


Obélix se enamora de Falbala, pero cuando descubre que su prometido Tragicomix ha sido enrolado a la fuerza en las legiones romanas y se dirige a África, emprende la marcha junto a Astérix para rescatarlo y juntos entran en un cuartel de adiestramiento que ponen patas arriba para desesperación de los instructores. Ya en África, en el campamento de Julio César, descubren que Targicomix está prisionero de las tropas de Escipión así que para rescatarlo logran una sonada victoria para César. 



miércoles, 18 de noviembre de 2009

“Ásterix y los normandos” (Uderzo y Goscinny, 1967)





*****
Astérix et les Normands
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo


Oceanonix, el hermano de Abraracurcix, que vive en Lutecia, le manda a su hijo Gudurix para que lo convierta en un hombre, de lo que se encargan Ásterix y Obélix. Coincidiendo con su visita un grupo de Normandos deseosos de saber qué es el miedo para poder "volar" y "quitar el hipo" llegan a las playa de la Galia y raptan a Gudurix, puesto que uno de ellos escucha que es un miedica. Ásterix y Obélix acuden al rescate, pero se dan cuenta que los Normados sólo quieren saber qué es el miedo.

La primera aparición tuvo lugar en el número 340 de la revista Pilote en Abril de 1966
El guión de esta historia es uno de los más irónicos de toda la serie y aunque usa una mera idea inicial para construir la aventura ésta resulta muy divertida. El herrero que golpea a Asuracentúrix aparece ya con su dibujo casi definitivo. Hay mucho de la sociedad de la época en este álbum ya que el jovencito despreocupado Gudúrix que sólo piensa en divertirse y en la música entronca con el mundillo de los Beatles. Gudúrix gustó especialmente en su momento y surgieron varios juegos que usaban su figura.

En esta ocasión los romanos son meras comparsas de la historia y como curiosidades destacar que el auténtico protagonista es el bardo Asuracentúrix, que termina participando del banquete final de la aldea y que aparece el nombre de la zona donde viven los galos en un menhir de Obélix: “Souvenir de Armórica”.

Quizás no tan apreciado por los fieles, para mí es una historia genial y tiene un alto valor sentimental porque es una de las primeras que leí. La confusión de los normandos sobre el miedo me parece una idea genial de Gosciny y lo disfruté mucho en su día. A modo de curiosidad personal destacar que la primera viñeta, en la que se ve parte de la aldea y la casa de Astérix es una de las primeras que me hicieron preguntarme cómo estarían dispuestas todas las viviendas y es algo que luego fui indagando en el resto de títulos.

Otros aspectos que me gustaría destacar también son como la aldea y los personajes secundarios van cobrando más protagonismo y enriquecen la historia, lo bien que se aprovecha la ironía de que nos normandos quieran conocer el miedo y lo divertidas que resultan las viñetas en las que el joven Gudurix intenta darles miedo poniendo caras o como reaccionan al conocer a Asuracentúrix. Argumentalmente me parece un cómic sensacional como pocos.

jueves, 12 de noviembre de 2009

"Ásterix en Bretaña" (Uderzo y Gosciny, 1966)

*****
Astérix chez les bretons
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo


Una pequeña aldea en la región de Cantium resiste en Bretaña a la conquista romana, pero dado que no aguantarán el cerco mucho tiempo el jefe de la aldea envía Buentórax a buscar a su primo Astérix a la Galia para que les suministre un tonel de la pócima mágica de Panorámix. Enterados de la artimañana las patrullas romanas tratan de detenerles en vano, pero un ladrón se apodera del tonel y Ásterix, Obélix y Buentórax tienen que buscarla por media Bretaña hasta que descubren que está en poder de un equipo de rugby. Lamentablemente tras recuperarla cae el contenido en un río, así que Astérix usa otras hierbas de Panorámix para hacer otra poción con la que vencen a los romanos, pero lo que ignora es que en realidad sólo es té.

La primera aparición de esta historia tuvo lugar en el número 307 de la revista Pilote en septiembre de 1965. Se hizo una adaptación cinematográfica en 1985.

Gosciny aprovecha al máximo el recurso humorístico de los estereotipos británicos y consigue uno de las más cómicas y mordaces aventuras de Astérix, de hecho está considerado uno de los mejores albumes y resulta especialmente divertido de inicio a fin. Asuracentúrix sigue sin poder despedir con sus cánticos a Astérix y Obélix porque uno de los aldeanos, que cada vez se parece más al herrero, se lo impide. A modo de homenaje aparece una viñeta en la que salen cuatro tipos más que parecidos a los Beatles.

Otra de mis historias favoritas. Me encanta de principio a fin y todo me gusta. Me parece genial como se "retrata" a los bretones. El comienzo es sencillamente espectacular: en las tres primeras páginas ya tenemos a los piratas con su barco hundido y una breve y magnífica descripción del asedio a los Bretones. Es especialmente divertido el pasaje del partido de rugby.

lunes, 9 de noviembre de 2009

“Asterix y El combate de los jefes” (Uderzo y Goscinny, 1966)

****
Título original: Le combat des chefs
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

En el campamento romano de Babarum, Ladinus, ayuda de campo del Centurión Langelus, le propone utilizar a un fuerte jefe galo de su confianza llamado Prorromanix para que se enfrente a Abraracurcix en el llamado "Combate de los jefes" por el que el vencedor se apodera de la aldea de su rival. Para conseguir que el combate no sea desigual los romanos planean acabar con Panorámix, pero es el propio Obélix el que causa los problemas al aplastarle con un menhir que le hace perder la memoria.

Apareció en octubre de 1964 en el número 261 de la revista Pilote. A partir de este título y de "El Adivino" se hizo la película "El golpe de Menhir".

A pesar de ser un álbum posterior a "Ásterix y Cleopatra" el trazo del dibujo recuerda a los primeros números de la serie e incluso argumentalmente todo se centra en el intento de los romanos por dejar fuera de combate al druida Panorámix, lo cual es un recurso ya usado. No obstante aprovecha bien sus posibilidades cómicas. Como curiosidad destacar que en la página 38 aparece un personaje de cómix que nada tiene que ver con Astérix, se trata de Marsupilamix, en un guiño de los autores al colega André Franquin.

El jefe de la aldea Abraracúrcix cobra especial protagonismo por primera vez gracias al combate y de esta manera el pequeño universo de la aldea se va haciendo más conocido entre los lectores. En la revista Pilote Abraracúrcix anunciaba esta historia con una rueda de prensa similar a las que solía dar Charle de Gaulle y que Gosciny y Uderzo aprovecharon para caricaturizar.

Lo que más me gusta es que cobren tanto protagonismo los personajes secundarios haciendo que las historias se enriquezcan con más posibilidades argumentales a partir de este álbum. También es muy divertido ver a Panorámix completamente majareta y especialmente interesantes por las posibilidades argumentales que proporcionan dos personajes: el druida Amnesix y el jefe galo, rival de Abraracúrcix, Prorromanix que sin duda hoy hubiera sido una caricatura de Schwarzennegger, aunque por su puesto, los autores no lo tenían en mente cuando hicieron este cómic.

miércoles, 4 de noviembre de 2009

“Astérix y Cleopatra” (Uderzo y Goscinny, 1965)



****
Titulo original: Astérix et Cleopatre
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

Para demostrar que su pueblo puede seguir construyendo grandes monumentos Cleopatra apuesta con César que podrán construir un hermoso palacio en Alejandría en solo tres meses. Para ello cuenta con el arquitecto Numerobis, pero consciente de que el encargo es imposible recurre a Panorámix, Astérix y Obélix que llegan a Egipto para ayudar en la construcción.


Su primera aparición fue en el número 215 de la revista Pilote en Diciembre de 1963.

Una de las historias que mejor aprovechan las posibilidades humorísticas de entre los primeros álbumes recurriendo a motivos recurrentes como la "nariz de Cleopatra" (¡¡¡Qué nariz, pero qué nariz!) o los anacronismos.. Su inspiración es claramente cinematográfica pues ese mismo año se estrenó la famosa película de Mankiewicz protagonizada por Elizabeth Taylor y James Mason. De hecho el álbum apareció aprovechando el tirón de la misma y la portada caricaturizaba el propio cartel fílmico por no hablar de que muchas de las viñetas como el personaje de Cleopatra remiten clarísimamente a imágenes vistas en el cine.

Como curiosidades destaca que Obélix bebe un sorbito de la poción de Panorámix para escapar de una pirámide en la que se encuentran atrapados, que los piratas destruyen su propio barco al ver a Astérix y Obélix aproximarse o que Obélix se carga la nariz de la esfinge de Gizeh. El malo

Éste es uno de esos álbumes que cuanto más lees más te gustan. Aprovecha muy bien los anacronismos y resulta de los más divertidos pues las viñetas se convierten en una larguísima tira cómica en la que todo sirve para ironizar o hacer reír.

En 1968 se hizo una versión cinematográfica de 70 minutos bastante fiel al cómic, lo cual es de agradecer viendo lo que se ha venido “perpetrando” con los cómics de Astérix, sobretodo en versión real.

martes, 3 de noviembre de 2009

“Astérix y La Vuelta a la Galia” (Uderzo y Goscinny, 1965)


****
Título original: Le tour gaule d´Astérix
Dargaud Editeur
París
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

El prefecto Lucilius Floredelotus es enviado por César a Petibonum para lanzar un ataque contra la aldea gala que termina siendo tan inútil como siempre, así que decide aislar la aldea levantando una empalizada. Para demostrar al prefecto que los aldeanos irán donde les plazca Astérix hace una apuesta: Obélix y él hacen un viaje por toda la Galia y regresan con un producto típico de cada localidad sin que ningún romano pueda detenerles a cambio de que tiren la empalizada. Así en su trayecto pasan por Rotomagus (Ruán), Lutecia (París), Camaracum (Cambrai), Durocortorum (Reims), Divodurum (Metz), Lugdunum (Lyon), Nicae (Niza), Massalia (Marsella), Tolosa (Toulouse), Aginum (Agen), Burdigala (Burdeos) y Gesocribate (Le Conquet) y de vuelta a casa.


Apareció en febrero de 1963 en el número 172 de la revista Pilote y fue la confirmación definitiva del éxito de la serie.

Como curiosidad es la primera vez en la que aparece Idefix, aún sin nombre (se llamó así tras un concurso organizado por la revista Pilote). El perrito se une a los protagonistas en una charcutería de Lutecia y les va siguiendo en todo su trayecto, pero sólo Obélix se apercibe de su presencia al final de la historia. Se homenajea al Tour de Francia (en una viñeta se llega a nombrar el itinerario de los protagonistas como “El tour delas Galias”) y el recorrido por la Galia les sirve a los autores para hacer lo que viene a ser casi un estudio sociológico de su país mostrando costumbres y productos típicos de cada zona..

Este es uno de los álbumes que resultan más entretenidos y con más acción porque los personajes van de un sitio para otro sin descanso y era uno de los que más me gustaban de crío por todo ello. Mi única pega, con una perspectiva más minuciosa, es que quizás se repite un poquito la fórmula a lo largo de todo el álbum y al final resulta algo reiterativo, pero es una historieta muy bien aprovechada para mostrar de forma irónica y divertida las peculiaridades de las distintas regiones por las que pasan los personajes.


martes, 27 de octubre de 2009

"Astérix el Gladiador" (Goscinny y Uderzo, 1964)



****
Astérix Gladiateur
Dargaud Editeur
París 1964)
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

El prefecto de la Galia rapta al bardo Asuracentúrix para regalárselo a César y éste decide usarlo en el circo romano. Ásterix y Obélix embarcan en un barco fenicio hasta Roma y una vez allí se enrolan como gladiadores ya que un mesonero galo les informa que es en el circo donde está el bardo. Contacto con el organizador del circo Cayo Obtusus en unas termas y entran en el cuerpo de gladiadores. En el circo montan un gran espectáculo y piden a César que les permita irse con Asuracentúrix y que libere a los gladiadores.

Apareció por vez primera en el número 126 de la revista Pilote en Marzo de 1962. A partir de este álbum y de "Ásterix Legionario" se hizo la película de 1985 "La sorpresa del César". Con este título la serie ya está asentada y triunfa entre el público.

Goscinny y Uderzo depuran al máximo su estilo con un dibujo minucioso y un guión cargado de humor fino, sin embargo es la tercera vez consecutiva que utilizan el recurso del rapto para dar pie a su historia y comienzan a repetirse un poquito. Aparecen los piratas por primera vez y Obélix hace su primera apuesta con Astérix a ver quien deja k.o. a más legionarios y recoge los cascos como prueba. Es la primera aventura en la que cobra protagonismo un personaje que no es ni Astérix, ni Obélix, ni Panorámix.

Hay una destacada influencia cinematográfica en este álbum que procede del "Espartaco" de Kubrick y del "Ben Hur" de William Wyler. Esta característica se hará también patente en otros títulos como "Asterix y Cleopatra".

Otra gran historia de Astérix y con mucha carga humorística. Representa uno de los mejores ejemplos del saber hacer de Goscinny como guionista. La parte final con la actuación de Astérix y Obélix en el circo arruinando la función ante la presencia de César es memorable: terminan reuniendo a los gladiadores, sentados en círculo, jugando a no decir ni si ni no ni blanco ni negro.

domingo, 25 de octubre de 2009

"Ásterix y los godos" (Uderzo y Goscinny, 1963)





*****
Astérix et les goths
Dargaud Editeur
París 1963
Guión: Gosciny
Dibujos: Uderzo

Ásterix y Obélix acompañan al druida Panorámix hasta las lindes del bosque de los Carnutes donde tiene lugar la Asamblea anual de druidas. Allí Panorámix vence a sus colegas gracias a su poción y es raptado por un grupo de godos que pretende conquistar la Galia. setentaisix, druida amigo de Panorámix, informa a Astérix de que su amigo ha desaparecido y los dos amigos se ponen a seguir su pista por bosques llenos de romanos. Infiltrados con ropas godas en Germania y ayudados por el ambicioso intérprete Clorhidric Astérix y Obélix descubren que Panorámix está apresado por Teleferic. Para evitar que los godos lancen su invasión antes de marcharse con Panorámix provocan una guerra civil que mantenga ocupados a los godos durante años.


Apareció en el número 82 de la revista Pilote en Mayo de 1961. Y como curiosidad cabe destacar que es la primera vez que se ve la choza del bardo Asuracentúrix.

Los dibujos de Uderzo ganan mucho en detalle y ya aparecen casi todos los personajes principales con su aspecto definitivo. Goscinny afina al máximo su humor y esta aventura se convierte en una de las más divertidas de la serie. Como curiosidad destacan dos anacronismos: el druida Senteitaisix fríe patatas (tubérculo que no llegó a Europa hasta la conquista de América) y Astérix responde a un estornudo con un "Jesús" que no era posible 50 años antes del nacimiento de Jesucristo. Puede que estos recursos "anacrónicos" dieran el pie a Gosciny para utilizarlos en los siguientes guiones de la serie. Una curiosidad gráfica es que utiliza la letra "gótica" para caracterizar el idioma de los godos, lo que le da mucho juego en la historia.

Es uno de mis favoritos por causas personales ya que es uno de los primeros que leí, pero también por su argumento. Me encanta el tremendo lío de lenguas y personajes que interaccionan y me parece de los más interesantes porque muestra con un fino sentido de la ironía lo que es la guerra del poder y la ambición. El tremendo lío que se produce en el bosque entre galos, romanos y godos es divertidísimo y el pequeño godo Cloridric me parece uno de los malos más ponzoñosos y logrados de toda la saga de Astérix.

viernes, 23 de octubre de 2009

"La hoz de oro" (Uderzo, Goscinny, 1962)




****
La serpe d´or Dargaud Editeur, París


El druida Panorámix rompe su hoz de oro justo antes de acudir a la Asamblea anual de los druidas con su célebre poción. Amérix, primo de Obélix, es el mejor artesano de hoces, pero vive en Lutecia y el camino está plagado de ladrones; así que Astérix y Obélix se ofrecen para hacer el viaje. En la capital gala descubren que una red de traficantes de hoces ha raptado a Amérix. Un posadero arverno les pone sobre la pista de Gangstérix y su fiel secuaz Léntix y siguiendo a éste descubren en el bosque de Bolonia la guarida de los bandidos y el paradero de Amérix.

Apareció por primera vez en el número 42 la revista Pilote en Agosto de 1960, pero se convirtió en álbum dos años después. El editor Dargaud la adaptó como película de animación a la vez que "Astérix el galo" pero no contó con los derechos de las autores para su comercialización ya que el segundo título animado acabó siendo "Astérix y Cleopatra".

Se nota una leve mejora en el guión y en los dibujos, pero éstos aún evolucionarán un poco más. Asuracentúrix El bardo y el propio Obélix aún no tienen su "aspecto" definitivo. En este álbum hay un homenaje velado al cine negro y la mafia (en concreto el personaje de Gracus Astutus recuerda a Charles Laughton) de este modo comienzan las caricaturas de personajes famosos que suele incorporar Uderzo y que son muchas a lo largo de los distintos números. En las primeras ediciones en España este título aparecía como el tercero de la serie detrás de "Ásterix y los godos".

Este álbum ya tiene el encanto de las grandes historietas de Astérix y todas las peripecias en Lutecia son muy divertidas con los romanos implicados en una red de corrupción de la que los protagonistas escapan sin muchas dificultades.

jueves, 22 de octubre de 2009

"Astérix el galo" (Uderzo y Goscinny, 1961)



***
Astérix le Gaulois, Dargaud Editeur, París 1961


El centurión Caius Bonus manda desde el campamento de Petibonum al espía Calígula Minus para que descubra cuál es el secreto de la fuerza del irreductible pueblecito galo que resiste a la invasión de Roma que sufre toda la Galia, pero Ásterix lo descubre y los romanos optan por secuestrar al druida Panorámix para que les prepare la poción con la que los galos consiguen su fuerza. Ásterix acude en ayuda de Panorámix hasta el campamento de Petibonum y gracias a su astucia engaña a los romanos dándoles un crecepelo ante la atónita mirada de Julio César.

Esta primera aventura fue publicada en el primer número de Pilote en octubre de 1959 y en 1961 salió a la venta como álbum cosechando un notable éxito al venderse más de seis mil ejemplares. Más tarde, en 1967 sería estrenada como película de animación.

Es una mera presentación. La historia es simple y aún no aprovecha del todo el fino humor de aventuras posteriores del que hace gala Gosciny y los personajes y fondos son muy sencillos y aún no están bien perfilados por Uderzo. Panorámix y Obélix por ejemplo cambian bastante en albumes posteriores. Como curiosidad cabe destacar que Es la única aventura en la que Obélix no acompaña a Astérix para resolver la aventura.

La plancha original del album se perdió y en 1970 en una reimpresión Marcel Uderzo, hermano de Albert, rehizo por completo la página 35. Se nota una cierta diferencia con el resto de páginas por el trazo. La versión inglesa es la única que conserva la forma original. Es la única página de Astérix no dibujada por Albert Uderzo.

Para mi gusto es bastante simplón argumentalmente y su importancia radica en ser la primera historieta y en su valor como presentación. En realidad el verdadero protagonismo, quien se gana las viñetas más divertidas no es Astérix sino el espía Calígula Minus, que pierde al juego de la silla con el resto de los soldados de Peitbonum y se tiene que disfrazar como galo para infiltrarse en la aldea como espía. También destaca el momento en que Astérix y Panorámix engañan a los romanos haciéndoles creer que les han preparado poción mágica.